Sinoć je premijerno odigran komad zaječarskog pozorišta „Kako smo sahranili Šekspira“

U Centru za kulturu u Kotlujevcu, sinoć je premijerno odigran komad zaječarskog pozorišta „Kako smo sahranili Šekspira”, autora i reditelja Branislava Nedića.

Dok glumački ansambl štrajkuje, sudbinu teatra preuzimaju scenski radnici, dekorateri i tehničari, tumačeći uloge Hamleta, Romea, Julije, Magbeta. Reč je o britkoj tragikomediji, koja preispituje odnos savremenog društva prema kulturi i dramskim klasicima. Nedić, svojim tekstom ne pokušava da obrazuje publiku, već naprotiv, Šekspira ,,spušta” među narod, čineći ga razumljivim, bliskim i paradoksalno življim, nego u mnogim akademskim postavkama. U tom sudaru velike energije i uzvišenog šekspirovskog stiha, pronalazi nepresušni izvor komike.

„Publika nema mnogo prilike da vidi Šekspira na sceni, a mi smo želeli da ga približimo gledaocima na svoj, poseban način”, rekao je Branislav Nedić. Dinamičnom igrom, glumački ansambl, vešto je prelazio iz situacije u situaciju, istražujući kroz farsu granice teatra.

Adaptacija i režija: Branislav Nedić
Kostim: Gorica Ilić
Scenografija: Mirko Stokić

Igraju:
Željko: Miloš Tanasković
Mima: Ivana Bartunjek
Kobac: Gabrijel Bećarević
Džeri: Jovan Veljković
Goca: Danica Ilić

Dizajn tona: Dušan Purešić
Svetlo: Dragan Marković
Inspicijent/Sufler: Danica Ilić
Garderoba i rekvizita: Biljana Ranđelović
Tehnika: Željko Šoršokanović, Boban Simonović, Zlatko Golubović
Šminka: Aleksandra Marković

Prethodni članci